top of page

Intermediate Kichwa

 

Dates: June 13-July 23 (6 weeks)

Instructors: Dr. Tod D. Swanson, Arizona State University

Dr. Armando Muyulema, University of Wisconsin Madison

Dr. Janis Nuckolls, Brigham Young University

Lcda. Nely Shiguango

Bélgica Dagua

 

Note:  Due to travel restrictions this course will be taught over Zoom in distance real time format. 

 

Course Description:  

The morning session focuses on Kichwa oral literature to improve oral comprehension and reading fluency.  Each morning we will work with a videotaped origin story, testimony, or ritual song in the Kichwa language.  In one way or another these texts deal with the Amazonian social relation to nature and are also be available in written form.  The study of vocabulary and grammar will come out of the day’s text.  We will also focus on discourse structure and Kichwa literary style.  Students will carry our intermediate level guided conversation around the topic of the day.  We will also work on the ability to understand Kichwa humor, make jokes and talk about the weather.

 

The afternoon session with Professor Armando Muyulema and Licenciada Nely Shiguango focuses on conversational Kichwa and grammar.  The session will include learning of Kichwa songs, work with difficult grammatical constructions, and exercises to move students forward toward fluency in the kinds of language skills listed on the IRIS evaluation instrument supplied by the USDE.  The session will also build the interviewing and language skills need for students to carry out thesis research in Kichwa communities.

 

In compliance with FLAS eligible Kichwa requirements for intermediate Kichwa this course offers:

  • 140 hours of in class instruction over a period of 6 weeks

  • Pre and post course testing assess progress toward the performance goals set forth in USDE IRIS testing instruments.

  • Regular testing leading to letter grades

 

Required Texts :

 

Note on the use of the Nuckolls and Swanson 2020:  The beginning level Kichwa course moved quickly through this same text so that students would become familiar with the full range of grammatical constructions.  The goal in the first year was to form more simple sentences while at the same time be able to recognize the complex patterns passively so as to be able to be able to understand them in texts and speech.  Students at the intermediate level are therefore expected to be familiar with these more complex constructions but are not expected to have mastered them. The intermediate course continues working with these same constructions but focuses on increasing habitual fluency in their use.

 

Grading Policy

Students are given a letter grade

Attendance and participation 40%

6 weekly tests:  10% each= 60%

 

Learning Objectives:    

Upon completion of the course the students will 

 

  • Be able to understand and use compound verbs approximating native speaker use.

  • have increased ability to understand more complex conversations at normal speeds.

  • have increased fluency and comprehension in reading Kichwa texts. 

  • be able to understand how language expresses the Amazonian social relation to nature.

  • be able to understand the aesthetic and social dimensions of Kichwa speech in areas such as humor, poetry, and political speech.

  • be able to talk about the weather.

  • be able to make jokes and polite banter in Kichwa

  • be able to use case markers accurately and fluently.

  • be able to form compound sentences using same subject or switch reference markers in dependent clauses.

  • be able to talk about basic planning with a Kichwa community.

  • be to buy and sell in Kichwa using Kichwa concepts of economy.

  • be able to carry out basic communication on health, diet and food safety.

  • be able to ask and give detailed directions in the context of Amazonian thinking about space. 

  • be able to describe their families in detail and ask about the families of others.

  • be able to talk about their career objectives and job history.

 

Course Schedule

Monday, June 14

 

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

History and overview of the Kichwa Language.  Swanson

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

Talking about the weather.

Ama tamiachingui!
In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text: 
Tayag Warmi Wawauna: The Children of First Woman Go Away to Become Animals

Assignment:  

Formulate 3 sentences from the perspective of the mother and 3 sentences from the perspective of the children.  Anticipate the emotions that the text assigns to each.

Formulate 1 question in Kichwa that is raised for you by this text that could be asked of the narrator in a follow up interview. Anticipate a possible responses that the narrator might give.

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

IRIS Pre testing  

 

Tuesday, June 15

 

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

Humor, Weather, Ideophones, Ayllu conviviality, Keeping a conversation going
10:00-10:45   Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

Pagri purishkamanda
Translation and analysis of lyrics for two sun songs:  

“My Mother, When you leave me each morning I will see your face in this rising sun.”
“I am Sun Woman, If you go leaving me with each rising sun I will burn your eyes out.”

Translation and analysis of lyrics for two sun songs.

 


Improving and intermediate level skills in giving and following complex directions on how to get from on place to another including directions in walking in rural areas through forest.

Wednesday, June 16

 

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Quichua text: 

Bélgica Dagua, Supay Ñavi Muyu Yura: An Unwanted Man Becomes the Spirit Eye Tree

https://youtu.be/-SM-n3Dv2wg

 

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango
Work on acquiring intermediate level skills in arranging details of a place to stay in a community including probable length of stay, meal arrangements, privacy of room, access, and cost.

 

Thursday, June 17

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

9:00-9:45  Plenary conversation on Kichwa language and culture research topics. 

10:00-10:45   Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson


In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text: 

Shu Killa Kachun Siku Tukushkamanda: How a Lazy Daughter-in-Law becomes an Agouti 

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanso

12:00-1:30 Lunch

1:30-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango
Work on acquiring intermediate level skills in buying and selling in Kichwa as well as talking about money and economy. 

 

Friday, June 18

9:00—12:00  Review and test over Week 1.

 

Monday, June 21

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

9:00-9:45  Plenary conversation on Kichwa language and culture research topics. 

10:00-10:45   Oral Literature. Swanson/Dagua

In class reading, translation, and analysis of two Kichwa stories on the origin of woolly monkeys:

Chorongo Runa Ashkay: On the Origin of Woolly Monkeys

Alternative origin of the Woolly Monkey  from Carolyn Orr.

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:00-1:30 Lunch

 

1:00-4:00 PM  Conversational Quichua and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in around food including harvesting, cooking, and food preparation, planning meals or ordering meals in restaurants.

 

Tuesday, June 22

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

Advanced language on talking about weather.   Weather constructions with pagarina.  Example: "It dawned with snow on the mountains."
In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text: 
Yuraguna Runami Anun: Trees Are People/Trees Call Rain

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

 

12:00-1:30 Lunch

 

1:00-4:00 PM  Conversational Quichua and Grammar. Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills around interviewing community members on basic demographics including date and place of birth, nationality, marital status, occupation, but also including more advanced questions about illness and mortality in a household, access to running water, electricity and transportation, etc.

 

Wednesday, June 23

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

computer-and-electronic-terms-in-kichwa

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text: 

Ambi Yurara Alira Rimanamanda: On Speaking Nicely to Medicine Trees

https://youtu.be/EROaSvnDBS4

(New English translation needs Quichua text added).

Language on various kinds of speaking

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango
Work on acquiring intermediate level skills in describing work experience including performance in the student’s most recent job.  In doing so practice using same subject dependent clause markers -sha and constructions for habitual action -k and -k akani.

Thursday, June 24

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text: 

Poetry:  Analysis of Eulodia Dagua, “Fierce Weeds When I Am Gone.” 

Anonymous, “Ñuka rishka washapi agallami kaparinga.” (When I am gone only an owl will call.) 

 

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

12:00-1:30 Lunch

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in interviewing a prospective employee including asking more complex question about past experience using the same subject -sha suffix marker.

 

Friday, June 25

Review and test over Week 2

Monday, June 28

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. (Group A)

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. (Group B)

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text:

“Pingullu pishku sikura bailachin:  When the musician wren plays the agoutis dance."

11-12:00   Swanson,  Kichwa culture and semantics 

 

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in talking about the students future plans using dependent clauses and same subject marker verbal suffix -sha.

 

Tuesday , June 29

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text:

Pedro Andi, “Llulla Chikuan” (Squirrel Cuckoo: A Bird That Lies and Sometimes Tells the Truth).

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Continued work on acquiring intermediate level skills in talking about the future on topics of wealth, economic forecasts and development planning forecasts.   Includes practice using dependent clauses and same subject marker verbal suffix -sha in complex sentences.

 

Wednesday, June 30

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

11-12:00   Swanson,  Kichwa culture and semantics 

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in talking about future plans using dependent clauses and same subject marker verbal suffix -sha.

 

 

Thursday, July 1

 

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text:

Clara Santi, “Waranga Sisa Warmi” (Acacia Flower Woman: A Grandmother’s death and the song she left.) 

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

 

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in asking and answering questions about work on a computer such as turning on and off, battery depletion, looking for a charger, uploading, downloading, copying, pasting, etc.

Friday, July 2

Review and test over Week 3

 

Monday, July 5

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

Language of place and placement 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text: 

Ungui Purinamanda/Pagri Jesuita Purinamanda (On the Traveling of Sickness and the Traveling of the Jesuit Fathers).

11-12:00   Swanson,  Kichwa culture and semantics 

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in talking about the more distant past, family history, ancestors, migration, descendants, language and cultural change.

Tuesday, July 6

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Improve skills in giving and following complex directions on how to get from on place to another including directions in walking in rural areas through forest.

 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

Muru Ungui Runa Katuk Purikta Katinamanda: Small Pox Man Follows a Trader 

Work with new vocabulary

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in talking about emotional relations in a family or community including conflict, anger, disagreement and conflict resolution.

 

Wednesday, July 7

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

 

 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

Muru Ungui Runa Katuk Purikta Katinamanda: Smallpox Man Follows a Trader 

Work with new vocabulary

11-12:00   Swanson,  Kichwa culture and semantics 

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in asking questions and giving information about the body, illness, symptoms and health.

 

Thursday, July 8

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

Reading and translation of Kichwa oral literature text: 

Luisa Cadena, "On the return of the animals and the dead.”

Work with new vocabulary on sickness, contagion and health.

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in asking questions and giving information about the body, illness, symptoms and health.

 

Friday, July 9

9:00—12:00 AM  Review and Test over Week 4

 

Kichwa Thinking on Forest Ecology and Management

 

Monday, July 12 

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text:

Wangana Kuraga Wanganara Kayanamanda:  On How The Peccary Chief Calls the Peccaries Work with new vocabulary

11-12:00   Swanson,  Kichwa culture and semantics 

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

 

 

Tuesday, July 13

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text:

Delicia Dagua, "Wanganamanda Cantana: My Grandfather's song for calling peccaries."https://youtu.be/YdKLkSCQ3II

1:00-4:00 PM  Conversational Quichua and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in talking about a recent news event that students have read about or seen on TV.

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

 

Wednesday, July 14

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

Lumucha Llaukanara Tapashkamanda: How A Paca Salt Lick Was Closed by the Master of Animals. 

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

 

Thursday, July 15

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening transcription and translation: Swanson and Dagua

Reading and translation of Kichwa oral literature text: 

Luisa Cadena, "On the return of the animals and the dead”; Eulodia Dagua, "Spirit Masters of the Game Slam the Door and Animals Disappear."

Language on social relations, conflict and conflict resolution

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in talking about a recent trip or experience the student has had.

 

Friday, July 16

 

Monday, July 19 

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

 

Tuesday, July 20

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening, transcription, and translation: Swanson and Dagua

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text:

 

11-12:00   Dr. Janis Nuckolls

1:00-4:00 PM  Conversational Kichwa and Grammar.  Instructors: Muyulema and Shiguango

Work on acquiring intermediate level skills in formulating graduate student research and interview questions at a level that can be understood by community members.

9:00-9:45  Kichwa grammar   Swanson
10:00—10:45    Listening, transcription, and translation: Swanson and Dagua

 

Wednesday, July 21

 

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

Urku Supay Wañushkamanda

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

4:30-5:30. Kichwa music with Nazario Alvarado

Thursday, July 22

9:00-9:45  Plenary language and culture research topics. 

10:00-10:45   Kichwa Oral Literature. Swanson/Dagua

11:00-12:00   Intermediate/Advanced Kichwa Grammar and Linguistics.   Nuckolls/Swanson

 

12:-1:30 Lunch

 

1:30-3:00 

Group A:  Conversational Kichwa to advance in IRIS Objectives.  Shiguango/ Muyulema. 

Group B:  Interviewing, Transcription and Translation.  Dagua. 

 

Friday, July 23 

Test over week 6

IRIS Testing and Conclusion

 

In class reading, translation, and analysis of Amazonian Kichwa text:

Pishnia Warmi (The story of Otter Woman and Kingfisher Man).

Luisa Cadena, “Toucan Boa Catches Birds.”

Eulodia Dagua song lyrics, “I am toucan boa woman.  If you leave me I will strangle your heart.”

“Santu Urku Piñarishkamanda Kwintana: The Story of how Santu Urku Mountain Used to get Angry.”

“Killa Paniwa: On the Incestual Relations of the Moon”

Work on acquiring intermediate level skills in formulating graduate student research and interview questions at a level that can be understood by community members.

Work on acquiring intermediate level skills in telling a community about the students research project and professional goals.

Work on acquiring intermediate level skills in talking about a recent news event

bottom of page